">
Ricerca: Ultimi arrivi » Biblioteca = Biblioteca comunale Emanuele Taranto - Caltagirone » Anno di pubblicazione = 2023 » Codice Dewey = 895.636
Scheda: 1/3 |
Scarico Unimarc
Citazioni
Permalink
|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo documento | Testo a stampa |
Autore principale | Kawaguchi, Toshikazu |
Titolo | Ci vediamo per un caffè / Toshikazu Kawaguchi ; traduzione di Claudia Marseguerra |
Pubblicazione | Milano : Garzanti, 2023 |
Descrizione fisica | 156 p. ; 22 cm |
Collezione | |
Sommario,abstract |
·
Tra le montagne del Giappone si nasconde un luogo leggendario. Sono tanti coloro che lo cercano, perché si racconta che chi è abbastanza determinato possa riuscire a trovarvi le risposte di cui ha bisogno. Per raggiungerlo basta seguire l'aroma intenso del caffè, varcare la soglia, sedersi e ordinare una tazza fumante. Ma solo chi non lascerà raffreddare la bevanda potrà rivivere l'istante del suo passato in cui ha preso una scelta alla quale continua a ripensare, in cui è rimasto in silenzio quando avrebbe voluto dire la verità, in cui ha dato la risposta sbagliata. Sono pochissimi i fortunati che hanno saputo cogliere l'occasione. Tra di loro ci sono il professor Kadokura, che ha trascurato la famiglia per il lavoro; i coniugi Sunao e Mutsuo, addolorati per la scomparsa dell'amatissimo cane; Hikari, pentita di non aver accettato la proposta di matrimonio del fidanzato Yoji; e infine Michiko, che è tornata nel locale in cui aveva incontrato il padre. Ognuno ha una storia diversa, ma tutti hanno lo stesso sguardo rivolto all'indietro, verso il momento in cui avrebbero potuto agire diversamente. Solo chi ha il coraggio di rievocare quell'istante avrà la possibilità di vederlo sotto un'altra luce e vivere con serenità il presente. I libri di Toshikazu Kawaguchi sono un appuntamento irrinunciabile per il pubblico italiano. Dopo Finché il caffè è caldo Kawaguchi ci ha donato speranza e spensieratezza, diventando uno degli scrittori più apprezzati dai lettori e dalla stampa. Ora ci regala un nuovo episodio della caffetteria in cui ognuno di noi vorrebbe entrare, ritrovando alcuni personaggi del primo romanzo. Perché c'è sempre un modo per rimediare al primo errore, ma anche al secondo e al terzo. Possiamo sempre riscrivere la nostra vita.
|
Titolo uniforme |
·
Sayonara Mo Ienai Uchi Ni | UBOV003149
|
Numeri |
·
[ISBN] 9788811008118
|
Nomi |
·
[Autore] Kawaguchi, Toshikazu
·
[Traduttore] Marseguerra, Claudia
|
Classificazione Dewey |
·
895.636 (23.)
|
Lingua di pubblicazione | ita |
Paese di pubblicazione | it |
Codice identificativo | RAV2166624 |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895 KAW/CI | 000014234 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 32a\F 895.636 KAW CIV | 000023748 | 1v | prestito con autorizzazione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SALA D XXVII c 24 | 000113377 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
B 895.636 KAW CIV | 000018672 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 KAW | 000051829 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 KAW/CIV | 000021183 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 KAW CIV | 000014818 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 Kaw/ Ci | 000010715 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Scheda: 2/3 |
Scarico Unimarc
Citazioni
Permalink
|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo documento | Testo a stampa |
Autore principale | Sukegawa, Durian |
Titolo | I gatti di Shinjuku / Durian Sukegawa ; traduzione di Laura Testaverde |
Pubblicazione | Torino : Einaudi, 2023 |
Descrizione fisica | 192 p. ; 22 cm |
Titolo uniforme |
·
Shinjuko no neko | LO1V446464
|
Numeri |
·
[ISBN] 9788806255534
|
Nomi |
·
[Autore] Sukegawa, Durian
·
[Traduttore] Testaverde, Laura
|
Classificazione Dewey |
·
895.636 (23.)
|
Lingua di pubblicazione | ita |
Paese di pubblicazione | it |
Codice identificativo | BMT0034812 |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SALA D | 000113857 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 SUK GAT | 000014580 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 SUK/GAT | 000021313 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Scheda: 3/3 |
Scarico Unimarc
Citazioni
Permalink
|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo documento | Testo a stampa |
Autore principale | Kawamura, Genki Kondo, Marie |
Titolo | Stanze parlanti / Genki Kawamura e Marie Kondo ; traduzione di Letizia Guarini |
Pubblicazione | Torino : Einaudi, 2023 |
Descrizione fisica | 159 p. ; 19 cm |
Collezione | |
Note generali |
·
Indicazione di collana desunta dal sito editoriale
|
Sommario,abstract |
·
Sette stanze da rimettere in ordine. Sette vite che si credevano troppo ingarbugliate da sciogliere. Sette storie su quel momento preciso, simile ma sempre diverso, in cui finalmente capiamo come essere felici. Miko aiuta le persone a rimettere ordine nelle loro case. Una stanza dopo l’altra, un armadio dopo l’altro, uno scaffale dopo l’altro, insieme alle case Miko mette in ordine anche le vite dei suoi clienti, esistenze che a un certo punto si sono inceppate o hanno deragliato e di cui il disordine casalingo è l’immagine. Nessuno però sa che Miko è in grado di sentire gli oggetti parlare e raccontare i loro segreti, le loro storie, le loro versioni degli eventi. Una casalinga che non riesce a disfarsi dei vestiti vecchi – e dell’immagine di come la vedeva il marito; un giornalista che non riesce a buttare via i suoi libri; una coppia di accumulatori seriali in crisi; un’anziana signora che decide di mettere in ordine le vecchie foto prima dell’estremo commiato… Sette storie, sette vite, sette stanze misteriose in un libro tra la fiaba e l’apologo, con la stessa atmosfera magica di “Se i gatti scomparissero dal mondo”.
|
Titolo uniforme |
·
Oshaberi na heya | PARV577802
|
Numeri |
·
[ISBN] 9788806261092
|
Nomi |
·
[Autore] Kawamura, Genki
·
[Autore] Kondo, Marie
·
[Traduttore] Guarini, Letizia
|
Classificazione Dewey |
·
895.636 (23.)
|
Lingua di pubblicazione | ita |
Paese di pubblicazione | it |
Codice identificativo | PAV0216996 |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SALA D | 000113632 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 KAW | 000051772 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |
Collocazione | Inventario | Note all'inventario | Fruizione |
---|---|---|---|
SL 895.636 KAW/STA | 000021314 | 1 v. | consultazione, prestito, fotoriproduzione |